All translation tasks I undertake from a client are on the following terms. The terms refer to me (Ibrahim) as “I” or “me”, and the client as “you”. By placing an order with me (or by requesting an estimate or quotation from me) you agree to accept them.
Copyright in Source Material and Translation Rights
- I Accept An Order From You On The Understanding That Performing The Translation Task Will Not Infringe Any Third Party’s Rights.
- You Fully Indemnify Me For Any Claim For Infringement Of Copyright And/Or Other Intellectual Property Rights, Including Any Legal Costs I Incur Defending Such A Claim. You Likewise Fully Indemnify Me For Any Other Legal Action (E.G. Defamation) Which May Arise As A Result Of The Content Of The Original Source Material Or Its Translation; Including Any Legal Costs I Incur Defend Such An Action.
- In The Absence Of Any Specific Agreement, The Fee I Charge Will Be Determined By Me On The Basis Of Your Description Of The Source Material, The Purpose Of The Translation And Any Instructions Give Me. I Will Not Give A Fixed Quotation Until I Have Seen Or Heard All The Source Material And Have Received Firm Instructions From You. If I Give You An Estimate, It Is Not Contractually Binding, But Given For Guidance Or Information Only.